nie zawsze by
  • pisownia skrótów wieloczłonowych i podwojonych
    25.02.2012
    25.02.2012
    Zawsze byłem przekonany, że skróty typu dz. cyt., loc. cit., prof. prof., św. św. powinno się pisać – i rzeczywiście się pisze – z odstępem, tymczasem zauważam od niedawna tendencję do pomijania spacji między obu członami. Taki zapis spotkałem nawet w WSO i w Nowym słowniku interpunkcyjnym języka polskiego Jerzego Podrackiego. Jakie jest Państwa stanowisko w tej sprawie?
  • Pomagam pół tysiąca kobiet
    30.12.2015
    30.12.2015
    Szanowni Państwo!
    Od jakiegoś czasu nurtuje mnie kwestia odmiany zwrotów typu pół miliona czy pół tysiąca. Jakiej formy powinno się użyć w zdaniu
    Pomagam (…) kobiet?

    Z poważaniem
    Jan Olczyk
  • Przecinek przed a
    16.03.2018
    16.03.2018
    Dzień dobry,
    chciałabym zapytać czy użycie przecinka w poniższym zdaniu ( przed spójnikiem a) jest zasadne, czy też nie powinno go tam być?
    Odnieść można wrażenie, że świat ostatnio dziwnie przyspieszył, a czas mija w zastraszająco szybkim tempie.
    Z góry dziękuję za odpowiedź.

    Z poważaniem
    I. Wróblewska
  • przyrostek -anin a dopełniacz liczby mnogiej
    6.09.2005
    6.09.2005
    gdańszczanin, D. lm. gdańszczan, PeruwianinPeruwian, Indianin – Indian, mahometanin – mahometan itd. Tak odmienia się większość wyrazów kończących się na -anin. Również grubianin, purytanin czy diecezjanin dają tylko formy przycięte, kończące się -an.
    Tymczasem Korsykanin daje już 2 warianty D. lm.: Korsykan a. Korsykanów. Podobnie wegetarianin. Wreszcie Afrykanin, meksykanin, anglikanin, kamilianin i augustianin mają już tylko formę z -anów (Afrykanów itd.).
    Skąd bierze się ta różnica?
  • relacja klient – handlowiec
    28.11.2003
    28.11.2003
    Czy w zapisie relacji powinno się używać myślnika ze spacjami po bokach, czy bez spacji, np. relacja klient – handlowiec czy relacja klient-handlowiec? Nie mam możliwości skorzystania z półpauzy.
    Pozdrawiam i dziękuję za odpowiedź.
  • Skrót św. w nazwach własnych

    6.07.2023
    6.07.2023

    Witam, nadajemy naszej szkole imię św. Stanisława Kostki. Jak poprawnie powinniśmy zapisać skrót św., małą czy dużą literą w pełnej nazwie szkoły i na uchwale?

  • Słowo wnioskodawca – małą czy wielką literą?
    27.04.2020
    27.04.2020
    Jak powinienem zapisywać słowo wnioskodawca, którego często używam, pisząc recenzje wniosków. Chodzi o pisanie słowa wielką lub małą literą. Przejrzałem wiele formalnych dokumentów, w których występuje słowo wnioskodawca i tam zawsze jest ono pisane małą literą. Jednakże, w tamtym kontekście słowo jest abstrakcyjne i odnosi się do każdego przedsiębiorcy, który może aplikować o dotację. W moim przypadku pisząc w recenzji wnioskodawca to słowo odnosi się już do konkretnego podmiotu.
  • układ SI
    25.04.2003
    25.04.2003
    Witam serdecznie!
    1) W tekstach fizycznych coraz częściej spotykam zapis Układ SI. Jest on niepoprawny, prawda?
    2) W jaki sposób zapisać nazwy wydawnictw: wydawnictwo Zamiast Korepetycji oraz wydawnictwo Nowa Epoka?
    3) Czy w poniższym tekście poprawnie zostały odmienione nazwiska obce: prace naukowe Antoine’a L. Lavoisiera i Josepha Priestleya?
    Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam.
  • wielkie litery w tekstach prawnych
    3.02.2010
    3.02.2010
    Akcje Objęte Ofertą? Zarządzających Emisją? Wiadomo, że teksty prawne rządzą się swoimi prawami, a w celu sprecyzowania pewnych pojęć czy wyodrębnienia ich z tekstu (początek i koniec definicji) taki zapis byłby uzasadniony. Proszę o wyjaśnienia w tej kwestii. Oto przykład: „Spółka akcyjna («Spółka») zamierza wyemitować łączną liczbę akcji («Akcje Objęte Ofertą»), które zostaną objęte przez subskrybentów pozyskanych przez Zarządzających Emisją”.
  • wróżki i wrogowie
    9.04.2014
    9.04.2014
    Ostatnio znalazłam stronie internetowej ciekawostkę dotyczącą słowa wróżki. Według autora strony wyraz ten jest spokrewniony ze słowem wrogi. „Kiedyś bowiem wróżby miały znaczenie negatywne i zawsze chodziło o przewidywanie niesprzyjających okoliczności”. Czy to prawda? Jakie źródło naukowe można by przytoczyć na dowód? Do tej pory myślałam, że w wyrazie wróżka mamy do czynienia z ż i ó niewymiennym.
    Pozdrawiam serdecznie. Z niecierpliwością czekam na Państwa odpowiedź.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego